Menu

Концепты"радость" и"страх" в языковой картине мира старших подростков

0 Comment

Можешь мне не верить, но полностью победить все свои страхи не просто возможно, а совершенно реально. Узнай как добиться этого самостоятельно и начать жить без страха!

При этом они находятся в постоянном распоряжении человеческого мышления, и мысль языковой личности обращается к ним в момент своего выражения языком и эксплуатирует их в готовом виде. Такое постоянное распоряжение, а именно в этом заключается главная функция любого языка, освобождает язык от постоянной необходимости придумывать средства выражения и выразительности в тот момент, когда это требуется. Важным при анализе концепта является тот факт, что он выделяется как в коллективном, так и в индивидуальном сознании. В ряде исследований по проблемам эмотивности и концептологии Ю. В них доминируют ценностные и образные элементы концепта. Они формируют эмоциональное пространство текста, которое содержит определенную эмоциональную информацию, организованную в определенную модель эмоциональной ситуации или, в другой терминологии, сценарий эмоций. Язык рассматривается как инструмент преобразования концептуализированных смыслов в текстовые семантические структуры языковых единиц порождение текста и последних в смыслы перцепция текста. Его наличие в человеке неотъемлемо, поскольку страх является частью его строения. Он такой же, как и другие формы проявления инстинкта самосохранения, как например, любовь к лидерству, самозащита и другие, и даже похож на формы проявления других инстинктов, как религиозность, то есть поклонение, продолжение рода.

Стойко Ирина Михайловна КОНЦЕПТЫ «РАДОСТЬ» И «СТРАХ» В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА СТАРШИХ ПОДРОСТКОВ

В последние стилистического десятилетия с развитием когнитивной семантики метафора стала интересовать лингвистов как способ мышления о мире. Однако сегодня важное место занимает всестороннее исследование метафоры, метафорических процессов в различных языках. Это обусловлено универсальным характером изучаемого объекта, а также сущес 2. Рсификация гнева В основе концептуализации эмоций лежат их онтологические характеристики:

Настоящее исследование посвящено изучению ассоциативного поля концептов"радость" и"страх". В проведенном свободном ассоциативном.

Жодино Беларусь в возрасте лет. Полученный эмпирический материал позволил выявить ассоциативное поле изучаемых концептов, ядро которого составили ассоциаты слова-реакции с высоким показателем частоты. Периферию ассоциативного поля образовали ассоциаты с низкой частотой. Наибольшее количество слов-реакций обоих концептов представлено парадигматическими ассоциатами: Ассоциативное поле страха включает 16 синтагматических ассоциатов: Дальнейшая работа с полученными данными включала выделение компонентов ассоциативных полей: Так, радость ассоциируется у старших подростков с такими цветами, как черно-белый 3 , розовый 2 , светлый 2 , желтый 1 , белый 1 , а страх черным 6 , темным 2 , синим 1 цветами.

Эмоциональные ассоциации радости летних подростков, помимо отдельных эмоций и чувств веселье 10 , счастье 9 , включают элементы их внешней экспрессии смех 16 , улыбка Диапазон эмоциональных ассоциаций страха более широк: Событийные ассоциации радости разнообразны:

Страх не так ужасен как все думают :) Действующий способ совсем избавиться от всех без исключения своих страхов можно найти тут. Кликни по ссылке и прочитай как ты можешь это сделать!

Жодино Беларусь в возрасте лет. Общее количество ассоциатов на стимулы"радость" и"страх" составило и единиц соответственно, количество различных слов-реакций - 51 и 60 единиц соответственно, количество одиночных слов-реакций - 29 и 46 единиц соответственно. Полученный эмпирический материал позволил выявить ассоциативное поле изучаемых концептов, ядро которого составили ассоциаты слова-реакции с высоким показателем частоты.

Осново эмоциональ- ного концепта служит универсальное понятие об эмоции, кото- . смотреть большими глазами" – радость и страх и т. д. Итак .

Введение к работе 0. Общая характеристика работы В современной лингвистике наблюдается возросший интерес к человеку и его внутреннему миру. Язык изучается во взаимосвязи с сознанием и мышлением, культурой и духовной жизнью народов, что привело к возникновению таких сравнительно новых направлений в лингвистике, как когнитивная лингвистика, лингвокультурология, этнолингвистика и др. Выполненное в русле когнитивной лингвистики и лингвокультурологии данное диссертационное исследование посвящено анализу эмоциональных концептов в английском и даргинском языках.

Являясь конструктами внутреннего мира человека, эмоции представляют значительную онтологическую сложность для исследования. В связи с этим для изучения эмоциональной сферы и ее вербальной репрезентации наиболее продуктивным представляется комплексный, интегрированный подход с применением данных когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. В рамках лингвокультурологии эмоции рассматриваются как культурный феномен, который находит проявление, отражение и фиксацию в языке и дискурсе, непосредственно связан с изучением национальной картины мира, языкового сознания, особенностей ментально-лингвального комплекса.

Эмоциональные концепты в эпистолярном наследии

Лингвистика в течение долгого времени занималась в основном вопросами интеллектуального в языке, игнорируя тот факт, что именно эмоции регулируют процессы поведения и определяют то, как человек интерпретирует окружающий мир, воспринимает и порождает речь. Начиная с этого времени и до сегодняшнего дня, накопилось большое количество исследований, связанных с отражением эмоций в языке, с эмоциональными характеристиками слова и текста, эмотивными смыслами и эмоциональными доминантами текста, эмоциональными концептами и метафорами: Лингвисты, занимающиеся проблемами текстолингвистики, акцентируют внимание на том, что любой художественный текст облигаторно воспроизводит эмоциональную жизнь людей; что целью речевой деятельности людей в большинстве случаев является эмоциональный контакт или аффектация чувств.

Естественно, в художественном тексте эмоции не наблюдаются прямо, а только через специфические языковые знаки, которые материальны, наблюдаемы и служат для манифестации эмоций. При изучении эмоциональности художественного текста на иностранном языке необходимо учитывать межкультурную специфику манифестации эмоций, что объясняется двойственной природой самой эмоции как универсального психологического, физиологического переживания, с одной стороны, и как эмоционального концепта,, характеризующегося специфическим, культурно-маркированным осмыслением и оязыковлением, с другой.

нальных концептов «радость», «горе», «страх» в русском языке с элементами сопоставления с башкирским (Валиева ), кон- цепт « радость» в.

Сорокина — антропофилический подход к изучению сущности человека является одним из важнейших направлений развития современной филологической науки см.: Морковкин, ; Карасик, ; Арутюнова, ; Сорокин, ; Карасик, Формирование антропоцентрически ориентированной лингвистики можно квалифицировать как своеобразную реакцию ученых на исчерпавший свой объяснительный потенциал в середине века структурализм, рассматривающий язык вне человека, а человека — вне языка. Современная отечественная и зарубежная наука о языке опирается на антропоцентрическую парадигму, согласно которой при анализе любых языковых средств определяющим становится человеческий фактор.

Хайдеггер и соответственно человека, его построившего и в нем проживающего, предполагает комплексное, а значит многоаспектное, всестороннее рассмотрение сущности человеческой природы, столь необходимое для самопознания, самоидентификации человека на современном этапе его развития. В рамках антропоцентрической парадигмы филологической науки, как правило, выделяются такие ее важнейшие перспективные направления, как когнитология лингвогносеология , лингвосоциология, лингвопсихология, лингвоэтнология, лингвопалеонтология и лингвокультурология.

Лингвокультурология, обязанная своим происхождением антропологически ориентированной лингвистике, интенсивно развивающаяся со второй половины х годов века в самостоятельную лингвогуманитарную парадигму, имеет своим исследовательским объектом две знаковых системы — язык и культуру, представляющие собой неразрывно связанные друг с другом социальные феномены. Ее основной исследовательской целью является анализ культурно-языковой компетенции членов того или иного этноса, изучение их менталитета как носителей конкретного лингвокультурного коллектива.

Важное место в лингвокультурологии, как показывает обзор научной литературы, занимает актуальная для филологии проблема — репрезентация эмоций в языке см.: Шаховский, ; Бабенко, ; Фомина, ; Вежбицкая,

Вы точно человек?

Сообщите промокод во время разговора с менеджером. Промокод можно применить один раз при первом заказе. Тип работы промокода -"дипломная работа".

Эмоциональные концепты"страх" и"печаль" в русской и французской . в качестве основных эмоций выделяются страх, радость, гнев и печаль.

Текст художественного произведения обладает рядом характеристик, каждая из которых реализуется через языковую личность персонажей произведения. При анализе художественного текста исследователь обращает внимание, с одной стороны, на отражение в произведении эстетической функции языка в целом, с другой стороны, — на проявления в нём индивидуальных особенностей языкового авторского стиля идиостиля.

В нашей работе мы отталкиваемся от трехуровневой системы ЯЛ, предложенной учёным: В нашем исследовании мы ориентируемся на речевое поведение персонажа, воспринимая его как художественный образ. Персонаж — это художественный образ человека, который совершает поступки в определённой ситуации. Благодаря особенностям изображения персонажа в художественном тексте и особенности восприятия его читателем как реальной личности, мы можем говорить о ЯЛ героя литературного произведения.

Так как основным объектом исследования является ЯЛ персонажа, а не автора, подход к характеристике уровней ЯЛ через анализ экстралингвистических данных мы считаем неоправданным. Второй способ перехода от рассмотрения и описания лексикона ЯЛ к её прагматикону — это анализ психологической, эмоционально-аффективной составляющей личности. Этот подход оправдан, так как персонаж, изображённый в художественном тексте не только типичен, социален, но и индивидуален.

Эмоция, выраженная жестом или вербально, может многое сказать специалисту, так как она отражает психическое состояние индивида, его мотивы, внутренний мир.

Сколько стоит написать твою работу?

Сорокина — антропофилический подход к изучению сущности человека является одним из важнейших направлений развития современной филологической науки см.: Морковкин, ; Карасик, ; Арутюнова, ; Сорокин, ; Карасик, Формирование антропоцентрически ориентированной лингвистики можно квалифицировать как своеобразную реакцию ученых на исчерпавший свой объяснительный потенциал в середине века структурализм, рассматривающий язык вне человека, а человека — вне языка.

Современная отечественная и зарубежная наука о языке опирается на антропоцентрическую парадигму, согласно которой при анализе любых языковых средств определяющим становится человеческий фактор. Хайдеггер и соответственно человека, его построившего и в нем проживающего, предполагает комплексное, а значит многоаспектное, всестороннее рассмотрение сущности человеческой природы, столь необходимое для самопознания, самоидентификации человека на современном этапе его развития.

зумом (радость, горе, страх, позор), представляют собой некие «чистые» понятия. Концепт «гнев» и ему подобные эксплицируют сущность того.

Так, психолингвистика — исследование предмета лингвистики методами психологии в частности, с помощью психологических экспериментов , социолингвистика — исследование предмета лингвистики методами социологии в частности, с помощью социологических опросов и т. В отличие от психолингвистики, лингвопсихология — исследование предмета психологии человеческой ментальности, эмоций, сознания, перцепции лингвистическими методами.

Итак, задача лингвопсихологии — выяснить семантику терминов человеческой духовности. Рассматривая употребление этих терминов в классической и художественной то есть, не профессиональной психологической литературе, мы не только документируем и исследуем расхожие мнения данного этноса о духовности, но и выясняем, насколько выразительный потенциал языка востребован для характеристики этой духовности. Сопоставив же результат с употреблением терминов в психологии, мы можем установить, насколько далеко психологи в своем исследовании отошли от обыденных представлений — или наоборот, насколько эти обыденные представления подтверждаются психологическими экспериментами.

Контрастивная лингвистическая психология занимается выявлением того, насколько разные языки и культуры различаются в указанном отношении. Этой теме посвящено довольно большое число публикаций в последние годы. Наиболее широко исследовано на сегодняшний день семантическое поле обозначения и описания эмоций в русском, английском и немецком языках.

Н. А. Дьячкова

Это замечание представляется нам справедливым, хотя и нельзя сказать, что концепт радость, а также репрезентирующие его слова не привлекали внимания исследователей. Данный концепт и соответствующие лексемы рассматривались многими учеными и притом в разных аспектах. Очевидно, что в современных лексикографических и культурологических описаниях православно-христианский дискурс почти не учитывается.

Употребление имен абстрактных понятий — таких как радость, веселье, любовь и др.

Ключевые слова: концепт, языковое сознание, сопоставительная лингвистика. . языке на положительные (радость, блаженство, ликование, восхищение, «Вербализация концепта «страх» в романе Т. Драйзера « Титан»» [18].

Теоцентрическая модель мира постепенно, в особенности интенсивно в веке, сменяется антропоцентрической моделью мира. Учёные указывают на избавление современного человека от мифолого-религиозных представлений, пленником которых на протяжении столетий был его предшественник. Антропоцентрическое оценочное отношение современного человека к миру — феномен эволюционный.

Эволюция ценностной понятийной системы, складывающейся в течение продолжительного времени, обусловлена многочисленными социокультурными факторами изменение уклада экономической жизни, изменения в идеологии, в религиозной политике, трансформации в психологии людей и т. Важнейшее место в ценностной системе человека занимают собственно эмоциональные понятия, психолого-культурная актуальность которых для человеческого бытия на разных этапах его существования не ограничивается временными и этническими рамками.

Претерпели ли какие-либо трансформации человеческие представления об эмоциях в Новое время? Эмоция страха в Новое время остаётся как и прежде важнейшим мотивом наших поступков. Она сохраняет свою актуальность и для психологии современного человека. Если для фобионасыщенных средних веков был свойственен страх человека перед наказанием и гневом всевышних сил, то сегодня, в век социализации человека, актуальными становятся, главным образом, социальные страхи , .

Антропоцентризм, присущий Новому времени, имеет своим результатом новый культурный концепт — антропофобию. Он типичен в особенности для раннего Нового времени. Примерами могут служить многие исторические факты — преследование инакомыслящих, еретиков, ведьм, носителей других культур и языков, представителей других этнических сообществ и т. В это время всё чаще и настойчивее раздаются призывы преодоления страха, веры человека в его собственные силы, в его дух.

Девизом Нового времени становится кантовский афоризм:

Концепт"страх -" в его языковом и речевом, а именно интонационном и семантическом выражении

Источники примеров и принятых сокращений Приложение Введение В лингвистическом мире все больше внимания уделяется изучению проблем эмотиологии взаимосвязи языка и эмоций. Лингвистика в течение долгого времени занималась в основном вопросами интеллектуального в языке, игнорируя тот факт, что именно эмоции регулируют процессы поведения и определяют то, как человек интерпретирует окружающий мир, воспринимает и порождает речь.

Начиная с этого времени и до сегодняшнего дня, накопилось большое количество исследований, связанных с отражением эмоций в языке, с эмоциональными характеристиками слова и текста, эмотивными смыслами и эмоциональными доминантами текста, эмоциональными концептами и метафорами:

Статья раскрывает понятие эмоционального концепта"радость", особенности его отражения на лице: радость/счастье, удивление/ изумление, страх.

Для того чтобы скачать эту работу. Пожалуйста введите слова с картинки: И нажмите на эту кнопку. Так, радость и веселье оказываются в двигательном возбуждении: При печали, тоске, напротив, наблюдается психомоторная задержка. Движения замедлены, человек"подавлен". Осанка выражает слабость мышц. Бледность кожи, исхудавшие черты лица, уменьшение выделения секретов желез, горький вкус во рту. Психическая сторона эмоций отражается не только в переживании самой эмоции.

Быстрая помощь студентам

Концепты тоска и радость в художественной картине мира на материале лирики и. Бунина формируют следующие признаки: Несмотря на то, что чувство радости в ПКМ И. Бунина является, как правило, реакцией на внешние стимулы — реалии объективно существующего мира, оно является глубоко внутренним переживанием, проявляющимся не только и не столько в буйстве и веселье, сколько в трепетности и тишине.

Внешние проявления например, смеха , направленные на окружающую действительность, а не во внутренний мир субъекта, в ПКМ И.

Концепт «радость» в рамках эмоциональной культуры 23 . бледность в случае страха; 2) двигательные и речевые реакции: сжатие кулаков в случае .

Булыгина Общая характеристика работы Диссертационное исследование посвящено изучению вербализации эмоциональных концептов Тоска и Радость в поэтическом дискурсе Серебряного века на материале лирики И. Актуальность работы обусловлена недостаточной изученностью идиостиля поэтов Серебряного века, принадлежащих к различным литературным направлениям, в коммуникативно-когнитивной лингвистической парадигме и связана с необходимостью исследования ключевых концептов поэтической концептосферы как на уровне стилистического узуса, так и в аспекте идиостилевых особенностей их вербализации.

Несмотря на неугасающий интерес лингвистов к поэтическому наследию Серебряного века, воплощенные в лирике концептосферы И. Анненского остаются малоизученными в лингвистическом плане, хотя обращение и литературоведов, и лингвистов к творчеству этих авторов особенно активизировалось в последнее двадцатилетие. Это главным образом связано с неоднозначностью художественного метода поэтов и фрагментарностью исследования их поэтических картин мира.

Так, в реалистической лирике И. Бунина находит место ряд модернистских особенностей. Сологуба не укладывается в рамки символизма, в его поэзии и прозе во многом отразилась эстетика декаданса, модернизма, реализма [Дикман, ; Евдокимова, ; Ханзен-Леве, ; и др. Художественная система, созданная И.

Радость,Гнев,Печаль и Страх!

Жизнь вне страха не только возможна, а абсолютно реальна! Узнай как можно стать бесстрашным, кликни тут!